ความหมายของคำ "claw me, and I'll claw thee" ในภาษาไทย
"claw me, and I'll claw thee" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
claw me, and I'll claw thee
US /klɔː miː ænd aɪl klɔː ðiː/
UK /klɔː miː ənd aɪl klɔː ðiː/
สำนวน
น้ำพึ่งเรือเสือพึ่งป่า, หมูไปไก่มา
used to say that if one person helps or flatters another, the other will do the same in return
ตัวอย่าง:
•
He supported my proposal because I backed his last week; it's a case of claw me, and I'll claw thee.
เขาสนับสนุนข้อเสนอของฉันเพราะฉันสนับสนุนเขาเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว มันคือการน้ำพึ่งเรือเสือพึ่งป่า
•
The two politicians are always praising each other—claw me, and I'll claw thee.
นักการเมืองสองคนนั้นมักจะอวยกันเองเสมอ—ผลัดกันชมผลัดกันอวย